8. may., 2019

Desvelos

 


Pa rematar la Selmana de les Lletres Asturianes, voi publicar equí un cuentu que salió publicáu na antoloxía Hestories pa contales (Más nomes de muyer) (2017). Recuerdo que nuna de les presentaciones lleí como los primeros cinco párrafos y al acabar l'actu, charrando, ún de los asistentes díxome que tando atrás nun escuchara bien les llectures y preguntóme: 

-El to relatu diba de una moza que tenía mieu a andar de nueche, ¿por qué yera? 

Una amiga mía, que tamién taba na conversación, contestó enantes de yo reaccionar: 

-¡Cómo que por qué! ¡Como toes! 

A lo qu'él retrucó: 

-¿En serio? ¿Pásavos eso a toes?- Dicíalo ente sorprendíu y intrigáu, como si fuere dalgo en lo que nunca reparare nin se parare a averigüar, como cuando te dicen eso de que casi naide llega a llamber el coldu. 

Pienso que por coses como eses ye importante que toles hestories s'escriban... y se llean. Pero'l cuentu nun para ehí. Déxovos yá con él. 

 

Salió de casa ensin saber qué podía atopar na cai. Yera la hora llende, el filu de la medianueche d’un día de diario. Tampoco una hora del too intempestiva, quería dicise, hai xente que sal de trabayar agora, tampoco ye que nun seya una hora d’andar pela calle. Pero la realidá contradicíala, como ella yá imaxinaba nel fondu. Sicasí, en casa tenía la certeza de nun tener tabaco, y la perspectiva d’una nueva nueche d’insomniu ensin tabaco como l’anterior podía sacala de casa anque afuera la esperare Stalingrado.

Empezó a inquietase al pasar el segundu bar zarráu. Qué imaxen más patética, pensó, paezo una yonki equí pelegrinando en busca de la droga pa nun tar subiéndome peles paredes. Tamién sabía que nun yera la nicotina lo que la diba tener en vela. El salir a pol paquete enllenu de venti escuses yera preferible al techu del cuartu, al prender y pagar la lluz, ensin atopar postura y el lluchar contra les tentaciones d’echar mano al móvil. La nicotina (o más bien la falta d’ella) namás añadía más angustia a la situación. Con suerte, tamién el andar diba ayudar a cansar el cuerpu.

Al cabu d’un cachu atopó un chigre abiertu. Los tres clientes, un señor tipu al pá d’ella, que tomaba un cacharru na barra y una pareya dalgo más moza con pinta de haber terminao de trabayar diba poco, miraben pal debate agonizante sobre’l reality de turnu na tele. L’home de la barra contestó “hola, mocina” al so “buenes”. Pidió’l mandu de la máquina, garró’l tabacu y salió pa la cai.

Nun taba frío. Alicia pensó entós que qu’igual pagaba la pena dar un paséu más llargu. “Ye normal salir a estes hores, ye normal salir a estes hores. Mira, ehí hai un chaval con mochila, nun tien pinta de violador nin nada”. Prendió un pitu y siguió andando. Un pitu prendíu tamién puede ser un arma pa defendese.

Si alcontraba a dalgún conocíu per un llau sedría un aliviu, pensaba, pero pel otru diba a da-y vergüenza y tendría que poner dalguna escusa o peor, contar la verdá. “Non, mira, ye verdá que ye tarde, pero ye que dende me dexó Dani…”. Saltábense-y les llárimes solo d’imaxinase diciéndolo. En voz alta nunca lo diría asina, él suxetu axente, tomador de deicisiones, ella oxetu pasivu, acción terminada; ella diría daqué asemeyao a “tamos sepárandonos”, recreando lo que pasó nuna forma que paeciere consensuada y hasta non definitiva, lo que taba dispuesta a aceptar naquel momentu. “Si veo a daquién conocíu, que-y dean. Si tán na cai a estes hores dalgo tarán faciendo, a saber cuála ye la so escusa”.

Apaeció’l parque, y nel la familiar figura d’unos neños nos columpios. “¿Ves cómo nun ye tan tarde?”. Pero al momento recordó que sí lo yera. Había dos, una neña como de tres añinos y otru mayor, un torbellín que nesi momentu saltaba del columpiu y corría a escalar pol castiellu de madera.

-          ¡Mama, mira, mama!

-          ¡Vida, nun se dan voces, que ye tarde y yá sabes! – dixo apuntando pa les ventanes del bloque de pisos que teníen detrás.

La ma, al ver a Alicia, llevantó la cabeza y darréu llevantóse del bancu. Alicia quedó estrañada. “¿Conoceréla? ¿Confundiráme?”. Nun yera inverosímil: paecíen de la mesma edá, podíen ser compañeres del institutu. El misteriu quedó aclaráu cuando la rapaza s’averó y dixo:

-          Ai, moza ¿tendrás fueu? Menos mal, llevo un cachu que nun pasa naide y ya taba que nun m’aguantaba. Normal, ¿eh? Porque quien va pasar per el parque a estes hores…

Veíase una moza falante y estilosa, prestosa al tratu. Prendió un pitu y devolvió-y el mecheru

- Gracies. Oye una cosa, enantes de que pienses mal voi dicite, éstos nun tan equí porque tean dexaos de la mano de Dios…

-Non, non, si yo… - quiso dicir Alicia, ensin decatase que la necesidá de la otra muyer de xustificase yera imparable.

- A ver, que nun son hores d’andar los nenos per ehí sélo yo meyor que naide y bien sabe Dios que yá quisiera yo tar en casa con ellos na cama y yo na mía o faciendo la comida pa mañana o viendo la tele en sofá, vaya. Pero ye que son asmáticos, ¿nun sabes? Tomen la medicación y pónenseme como motos, entós claro, cualquiera los mete na cama, nun s’aguanten, nun los voi tener mirando pal techu. Encima, como duermen xuntos pónense a enredar y monten unos espolinos que los vecinos quéxense, con razón.

Alicia intervenía con un “vaya ho, prubinos” y poco más qu’un “yá” o un “claro” de ralo en ralo intentando sacar la cabeza penriba del torrente de palabres de la otra. Pero nun facía por marchar.  A ella, que yera “pa dientro”, como tantes veces-y echara en cara Dani, simpatizába-y aquella rapaza, que, al contrariu qu’ella, tenía falta de dar les sos explicaciones. Amás nun tenía priesa nenguna. Anque fuere un techu distintu, yera una instancia del mesmu techu de los desvelaos (universal, esencial) el que la esperaba a ella y a los neños.

Los neños, y les neñes, llamáben-y l’atención. Nun yera una moza lo que se diz neñera, nunca dominara los cambios de tonu de voz, les preguntes retóriques ni demás recursos del manual non escritu de la comunicación adultu-neñu , pero a ella prestába-y observalos y escuchalos, disfrutaba viendo al so manera particular d’averase al mundo, el llinguaxe como xuegu, cómo miren pa lo que nun llama l’atención a naide más, los sos esfuerzos por facer lo que nunca nun ficieron, el so interés en probar les llendes de la física.

La ma siguía falando.

-          Perdona ne, esto nun va contigo pa nada, pero ye que me da cosa cuando me ve daquién. O peor, ¿nun sabes qu’el paisanu d’ehí…- dixo apuntando col deu pa la ventana del primero del bloque d’enfrente -… cada vez que me ve llama a los municipales?

-          ¿Ah, sí?

-          A ver, que per un llau ye normal y lo entiendo… la primer vez. Que’l tío yá sabe lo qu’hai, tuvi yo falando cola policía, espliqué-yoslo, vieron que nun pasaba nada, pero el tío erre qu’erre y tampoco baxa él a falar conmigo, nun te lo pierdas. Que tampoco venimos tolos días, munches veces tán tranquilos y otres si llueve o nun se m’arregla pues nada… pero nin argumentos nin nada, él llama y a veces ellos dan una vuelta col coche pa qu’él vea les lluces y quede a gustu. Nun sé qué pensará de mi. Val qu’a veces ves a guah.es pelos chigres a unes hores que… pero esto ye otra cosa. Bueno, perdona moza, que ye que yo póngome a charrar y quedo sola… Dirás tú, ¿qué me cuenta esta a mi?-

-          Nada, tranquila. Nun tengo priesa pa nada. Naide cuerre detrás de mi.

-          Yo tengo una gana de marchar... Ai, mira, equí vien Marina.

La pequeña llegaba corriendo, inestable y graciosa, p’abrazase a la pierna de la ma, que s’agachó pa ponese a l’altura.

-          ¡Hola amorín!

-          Hola – y mirando p’Alicia preguntó - ¿cómo te llames?

-          Ai, mira, ye qu’ella too lo quier saber, tol día pregunta.

-          ¡Hola, señorita! Yo llámome Alicia ¿y tu?

-          Marina

-          ¡Vaya nome más guapu!

-          Y mamá, Carolina.

-          Mui guapu tamién.

Carolina abrochaba-y la chaqueta mientres dicía:

-          ¿Vamos yá pa casa a dormir, quies?

La neña asintió con enerxía y darréu abrazó a la ma, que se llevantó con ella enganchada en volandes emitiendo ún d’esos sonidos indescriptibles, medio nasal, medio vocálicu, qu’acompañen tanto a los movimientos con esfuerzu como a  les demostraciones de cariñu. Posó a la neña que, yá dende’l suelu, mirándola con güeyos de máximu amor, entrugó:

-          Mami, agora, cuando lleguemos pa casa, ¿fáesnos una tortiella de meruquinos?

-          Non, vida, que ye mui tarde. Un colacaín con galletines, ¿val? Hala, vete a dici-y a Damián que marchamos.

Marina marchó dando saltiquinos y glayando el nome del hermanu.

-          ¡Suave, vida, que nos riñen! – alvirtió la ma

Carolina  agora miró p’Alicia con güeyos de complicidá

-          Tortiella de meruquinos ye como ellos llamen al revueltu d’angules falses, d’esto que vien en bandexes yá pa comer. Que a ver si me vas denunciar tu agora tamién por da-yos gochaes a los neños.

Les dos muyeres echáronse de bona gana a rir cola ocurrencia. De repente, Carolina miró p’arriba y saltó:

-          Míralu, míralu, yá ta ehí cucando, el curuxón d’él. Apetezme saludar y too, chica, qué control.

Alicia miró pa la ventana, pero nun s’atrevió a dicir que nun veía nada.

-En fin, ¡acabóse-y el show! Bueno moza, pues nada, si nos vemos otra vez per equí, yá sabes lo qu’hai. ¡Hasta mañana!

-Hasta mañana – contestó Alicia de la que la familia marchaba, pensando en si se referiría al mañana de les hores cristianes o a esi mesmu momentu, dentro de 24 hores. Decidió que yera la hora de volver pa casa, con una sorrisa mínima nos llabios y un poco reconciliada cola vida. Al final, el paséu traxéra-y daqué más que lo que camentaba al entamu. Recordando a la neña y la tortiella de meruquinos entrába-y la risa y a la vez una ternura que lo mesmo-y daben ganes de llorar. Al final, pensó, caúna alimenta’l so amor como puede.